Форум » Молодогвардейцы » Олег Кошевой » Ответить

Олег Кошевой

Irina: Меня вот заинтересовало, а кто была по происхождению бабушка Вера? И сколько ей лет было во время войны? И какая судьбы у Марины и Николая? Вроде бы они потом разошлись и он довольно рано умер, еще даже бабушка Вера была живая. И какой Олег был в реальности, сильно отличался от образа в романе А.Фадеева? У меня вот сложилось впечатление, что он был несколько замкнут и друзей особо у него не было. Из его увлечений знаю только литературу, он много читал, сам писал стихи, был членом литературного кружка в школе. А вот занимался ли спортом что-то не нашла. Пишите, кто что знает.

Ответов - 431, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Лера Григ: Я и говорю, что несправедливо всё это!!! Мне тоже понравилась художественная сторона в книге об Олеге (да и о Зое и Шуре тоже).

Любовь Шерстюк: Да, Лерчик, в художественном отношении обе книги сравнительно неплохи...

Лера Григ: Почему же тогда скрыли истинных авторов этих книг?


Любовь Шерстюк: Кто бы знал!

Турсина Марина: Может, чтобы возвысить Кошевую и Космодемьянскую?

Любовь Шерстюк: Похоже на то...

Алексей: Лера Григ пишет: Почему же тогда скрыли истинных авторов этих книг? Фактическим автором "Повести о Зое и Шуре" была писательница и журналистка Фрида Вигдорова, и я не помню, чтобы этот факт скрывался, хотя прожил, вроде, достаточно. Фрида Вигдорова много писала на морально-воспитательные темы, была глубоко порядочным и идейным человеком, ненавидевшим всякую несправедливость и беззаконие. Именно поэтому она в начале 1964 года выступила в защиту поэта Иосифа Бродского, над которым учинили расправу реакционеры, карьеристы и подонки. Всё это многого ей стоило. В августе 1965 года она умерла, ей было всего 50 лет. Похоронена она на старинном историческом Введенском кладбище в Москве.

Турсина Марина: Алексей пишет: Фактическим автором "Повести о Зое и Шуре" была писательница и журналистка Фрида Вигдорова, и я не помню, чтобы этот факт скрывался, хотя прожил, вроде, достаточно. Алексей, ну не то что бы скрывался... Но ведь автор везде указан один, а можно было и другую фамилию поставить - как соавтора. Фамилии Гаврилова и Вигдоровой я узнала только на этом сайте, а ведь книги известные.

Турсина Марина: Алексей, спасибо за информацию о Вигдоровой.

Лера Григ: Да, действительно, почему не ставили как соавторов?

Любовь Шерстюк: Лень было! Или матерей Героев возвеличивали... Или ещё что-то...

Алена: Любочка, да, конечно, не в лени дело. Опять пресловутая советская идеология: кто как не мать воспитала и вдохновила на подвиг будущего героя? Поэтому две цели достигнуты сразу: во-первых - вот какой матерью следует быть и во-вторых- у таких матерей такие дети!

Любовь Шерстюк: Ужас...

Дарья: Что ж тут ужасного? Советская история знает массу таких примеров. Книга, которую "написал" Брежнев - "Малая земля" (и еще продолжение было, не помню, как называлось), на самом деле принадлежит перу журналиста Аграновского (Которого именно - Валерия или Анатолия (они братья) не помню). Делалось это, на мой взгляд, в целях идеологических и в какой-то степени рекламных - известный человек сам рассказывает о своей жизни, значит. информация идет из первых рук, а не через автора-передатчика, такая книга продается лучше. К тому же про авторские права тогда не особо задумывались.

Марина Турсина: Дарья пишет: Что ж тут ужасного? Советская история знает массу таких примеров. А что хорошего? Человек основной труд взял на себя, а кто об этом знает?

Дарья: Ясно дело, что хорошего ниччего. Но в советское время подобная практика была повсеместной. И хорошо, что сейчас обнаруживаются истинные имена авторов.

Люба Шерстюк: Кто бы спорил!

Алексей: Дарья пишет: Что ж тут ужасного? Советская история знает массу таких примеров. Книга, которую "написал" Брежнев - "Малая земля" (и еще продолжение было, не помню, как называлось), на самом деле принадлежит перу журналиста Аграновского (Которого именно - Валерия или Анатолия (они братья) не помню). Делалось это, на мой взгляд, в целях идеологических и в какой-то степени рекламных - известный человек сам рассказывает о своей жизни, значит. информация идет из первых рук, а не через автора-передатчика, такая книга продается лучше. К тому же про авторские права тогда не особо задумывались. "Малую землю" писали Анатолий Аграновский и Аркадий Сахнин. Добавлю, что это были замечательные журналисты и настоящие люди, много боровшиеся за правду и справедливость и не раз пострадавшие за это. А здесь они, получив "ответственное поручение", решили съязвить и придали опусу пародийный оттенок. А именно: один из абзацев начинался словами: "Всё смешалось в Цемесской бухте". К сожалению этот подвох обнаружили лишь несколько лет спустя, поскольку реально опус никто не читал, включая "автора".

Лера Григ: Ну почему же, Алексей, читали. В школах изучали "Малую землю" и обязывали всех её читать.

Наталья Захарова: Лера, нас уже не обязывали ее читать, видимо, потом отменили



полная версия страницы