Форум » Обсуждаем » Письма из Германии » Ответить

Письма из Германии

Ninelle: Наткнулась вот на такое свидетельство Ольги Иванцовой: [quote]Первое время часть молодёжи г. Краснодона добровольно поехала на работу в Германию, откуда присылали письма полные разочарования, они описывали о тяжелой, рабской жизни, о своем бесправии, о том, как издеваются хозяева над нашими девушками, юношами, над теми, кто поехал в Германию. [/quote] Возник вопрос: каким образом можно было присылать письма из фашистского рабства в СССР??? Да еще такого содержания, которое разоблачает реальности немецкого "рая"? Это кажется просто невероятным...

Ответов - 11

Лера Григ: Когда-то, очень давно уже, читала книгу о ребятах, угнанных насильно в Германию. В ней описывается о их тяготах там, лишениях, о их жизни довольно-таки подробно. Так вот, они ПИСАЛИ письма домой, на родину! Правда им, конечно, приходилось "фильтровать" (как сейчас модно говорить) свои слова, свои фразы, писать, что всё хорошо (иначе письма бы не дошли до адресата), но ребята научились шифровать свои фразы, выражения так, чтоб только родные их поняли. И, кажется, даже получали ответы. Т.ч. словам Ольги в этом отношении я не удивилась.

Лера Григ: Да, забыла упомянуть, что их родные жили тогда на оккупированной территории.

Алена: Ninelle, это действительно так, даже были изданы сборники таких писем наших людей из Германии, я лично читала, видела фотокопии, и люди действительно в завуалированной форме сообщали родным о своей жизни там.


Ninelle: Алена, а не подскажете, нет ли в интернете где-нибудь таких писем?

Алена: Не подскажу, поскольку не знаю. А брала я их в обычной областной юношеской библиотеке. Это, к сожалению, было еще во времена моего пионерско-комсомольского детства.

Павел Крылов: Ninelle пишет: не подскажете, нет ли в интернете где-нибудь таких писем? В Сети не знаю, могу навскидку привести три книги: Андриянов В. Архипелаг OST. Москва, 2005. Вербицкий Г.Г. Остарбайтеры. СПб, 2004. Преодоление рабства. Фольклор и язык остарбайтеров. М., 1998. Посмотрите также труды П.М. Поляна и В.Н. Земскова.

Павел Крылов: Алена пишет: Не подскажу, поскольку не знаю. А брала я их в обычной областной юношеской библиотеке. Это, к сожалению, было еще во времена моего пионерско-комсомольского детства. Эти сборники начали появляться довольно давно. Например, книга Листи з фашистськоi каторги. Киiв, 1947.

Ninelle: Павел, большое спасибо! Поищу эти книги.

Алена: Павел, большое спасибо за такие параллели. И все-таки я значительно моложе!

Павел Крылов: Алена пишет: Павел, большое спасибо за такие параллели. И все-таки я значительно моложе! Никаких параллелей. Просто в областной юношеской библиотеке вряд ли были книги, например, Вербицкого, поскольку он из белоэмигрантской семьи и с остарбайтерами был знаком, если так можно выразиться, "с той стороны". В России, как Васильчикова или Остен-Сакен, он мог быть издан только после 1991 года.

Алена: Спасибо за разъяснения, но все-таки сборники писем остарбайтеров я брала в юности в библиотеке. Это было в 80-х. При этом абсолютно не вспомню авторов, тогда я не ставила себе такой цели.



полная версия страницы